Question 4
"I just want to confirm if I changed both examples to present/future would these be right? gomugomu no mi wo kuu? or kuru? anata no koto wo kiku? kikuru? just going off tabe → taberu"
"if Tabe -> Taberu, then Ku -> Kuu and Kiki -> Kiku Taberu is a ""ru"" verb, but there are other types of verbs. We're going to cover this in a lesson coming out soon! You are correct that ゴムゴムの実を食う (gomugomu no mi wo kuu) means ""I eat/will eat the rubber-rubber fruit"". 食う(kuu) is already in the present/future tense, therefore there's no need for you to change it, but remember that 食う(kuu) is an informal way to say 食べる (taberu), which is also in the present/future tense. 食べ (tabe) is not a correct conjugation. Same thing for あなたの事を聞く (anata no koto wo kiku), which means ""I listen/will listen to you"" (or depending on the context, I hear about you), and 聞く(kiku) doesn't need to be changed because it's in the present/future tense."
Comments
The background of the fastest
Submitted by lakmrpkqifer_7709 on Sat, 04/28/2018 - 20:52lions jerseys
Submitted by liuchunkai77 on Fri, 03/08/2019 - 00:26lions jerseys
Submitted by liuchunkai77 on Fri, 03/08/2019 - 00:31